1. 友达日语学习中心首页
  2. 日语知识

支票的日语怎么说_支票的日语在线翻译【日语知识】

支票的日语怎么说,支票的日语在线翻译【日语知识】,日语机构网整理了支票的网络翻译、常用词汇和常用中日对照的例句,希望能给大家带来帮助!

支票

小切手(こぎつて)。

支票的日语怎么说_支票的日语在线翻译【日语知识】

网络翻译



ちぇっく

中文:支票;日语:ちぇっく

常用短语


旅行支票
トラベラーズチェック
;
じゅんかいてがた

空头支票
不渡り手形

远期支票
さきづけこぎって

支票登记簿
ちぇっくれじすた

转帐支票
おうせんこぎって

划线支票
線引き小切手

支票卡
小切手保証カード

借贷支票
貸し付け手形

私人支票
パーソナルチェック

更多收起网络短语

支票
[zhī piào]

向银行领取或划拨存款的票据。

张扬《第二次握手》:“他又将那张面额相当大的支票递给了丁洁琼。”

以上来源于:《现代汉语大词典》


中日双语例句


而且为了不会穿帮,会抹消入手经过的记录,为了能对的上还会做空头支票、单据。

さらに、伪装がばれにくいように、入手経路の记录を抹消したり、つじつま合わせのための架空の伝票?书类まで作ったとします。

从这个意义上讲,这也是一个集合债権更重要的是比生命动営业 在东盟诸国的付款情况并不普遍,但大部分将用支票支付。

そういう意味で、债権回収は営业活动以上に重要だとも言えます アセアン诸国では手形による代金支払いは一般的ではなく、小切手で支払いがされることがほとんどです。

正如每个人都会被爱人所伤,当初的甜言蜜语、海誓山盟在顷刻间烟销云散,或是喋喋不休地争吵,或是带着绝望离开,曾经的一切仿佛都好没有留下任何的痕迹,承诺就像是一张空头支票,带来的只有一片空白,信赖似乎也是最荒谬的东西,坦白也只是在书中描述过的童话故事,而下一秒开始的成全则是有眼泪和血泪构成.

まさにすべての人のようでいずれも夫に伤つけ(损ね)られて、初めの甘い言叶は、永远に変わらぬ爱を誓っ売って散り散りになって、或い口论して、或いは绝望を持って离れ良くいかなる痕迹を残していないで、承诺するのは1枚の不渡手形のそうで、持ってきたのは一面の空白だけあって、信頼も最も同じく本の中でただ述べ童话のストーリを自白して、の下で1秒初めの助けることは构成する涙と血の涙があるのです.

原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://www.youda.com.cn/article/61814.html

联系我们

400-860-0101

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:ad@youda.com.cn

工作时间:周一至周日,9:00-10:00,节假日无休